. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Thursday 14 August 2008

Thassos vacation

81

142 We are finally unpacked.
The washing machine can finally take a break,LOL. Kids are off to the countryside(besides Bianka)with my parents and I can sit here and try to describe some of the lovely moments we had while being in Greece, in Thassos island.
***the italic text is the same text, in Italian...for our family and friends;)***
Infine abbiamo disfatto le valige. La lavatrice può finalmente prendersi una pausa. I bimbi sono andati in campagna (tranne Bianka) con i miei genitori e posso sedermi qui e provare a descrivere alcuni dei momenti che abbiamo vissuto mentre eravamo in Grecia, nell'isola di Thassos.

18 15 111

You know that my English language skills are not one of my best, so I hope that zillion of photos I took will help understanding better;) and you can see them all here ...at least some that I've managed to re size and upload;)
Sapete che le mie abilità con la lingua inglese non sono le migliori, così spero che le milioni di foto che ho scattato, possano contribuire a comprendere meglio;) e potete vederle tutte qui ... almeno alcuni che sono riuscita a ridimensionare ed uploadare;)





I made this small video clip just to hear the lovely waving sounds of the sea, in addition to help feeling like you've been there,too;)...the beach you are seeing is the beach under the house we were accommodated in, at the Aliki village , the same one you could see in this post
Ho fatto questo piccolo video clip per farvi sentire i suoni delle onde, per farvi immaginare di essere stati li con noii;)… la spiaggia che vedete è la spiaggia sotto il nostro alloggio , al villaggio di Aliki , lo stesso che potete vedere qui


17 This is my 5th time going to Thassos island and each time I go, I happen to discover something new, some historical fact or some new beach. The island is a verdurous island of the Northern Aegean Sea, it has the round shape and has the 108 km of the coastlines. It is mountainous with springs, marvelous beaches and beautiful, thick vegetation.
Questa è la mia quinta volta che vado sull'isola di Thassos ed ogni volta sembra di scoprire qualche cosa di nuovo, un certo fatto di storia o una certa nuova spiaggia. L'isola si trova nel Mar Egeo del Nord ed è molto boscosa, ha una conformazione circolare e ca 108 chilometri di strade costiere. E' montagnosa e ricca di piccoli ruscelli e cascate, di spiagge meravigliose e di una vegetazione molto fitta.


19


91 I can not say enough great things about it's beautiful beaches full of greenery with crystal, clear waters.
The most beautiful one, in the following photo, with white sand-so clean, clear and almost impossible to reach(the road leading to that one is hidden in the mountain, very rocky-without asphalt and long), but very well worth the fatique by my opinion, at least to take pics of my new dress (inspired by greek goddess Nike )-----(not that my hubby was aware of my plan while driving on the rocky road, thinking how he is going to ruin his car and asking me-are we ever going to arrive there yet or ever?,LOL).
Non posso esprimere quanto belle siano le spiagge bagnate dal mare verde cristallino. La piu bella, nella seguente foto, con la sabbia-così bianca pulita, e difficile da raggiungere (la strada che conduce ad essa è nascosta dalla montagna, molto rocciosa-non sfaltata e abbastanza lunga), ma a mio parere ne valsa la pena, per fare almeno le foto del mio nuovo vestito,(non che il mio marito era consapevole del mio programma mentre guidava sulla strada rocciosa, pensando come sta andando a rovinare la sua macchina e chiedendosi ma quando arriveremo? ).

28

2

And if you are looking for the best organized, but crowdy beach, than you should go to the Makryammos beach-resort, covering all your needs....including children animation games etc.
E se state cercando la migliore organizzazione, ma una spiaggia molto affollata, potete visitare il lido di Makryammos, che potrà soddisfare tutti i vostri bisogni….compreso giochi di animazione pei bambini.


135

The only "trouble" of the island, at least the southern part (where we were situated) are the bees- due to the large vegetation of the pine trees almost reaching the sea water. But on the other hand, it's why they have a great honey production and honey is one of the things that the island is famous for, making great gift and souvenir. Pablo was stumbled twicely:( and I think that that will be for sure his great reminder of this island.
L'unico guaio dell'isola, almeno nella parte sud (dove eravamo noi),sono le api.... dovuto alla folta presenza di alberi di pino che arrivano fino a ridosso della costa. Dall'altro canto una delle attività più diffuse è proprio l'apicultura con una produzione elevata di miele e così abbiamo approfittato per fare dei regalini. Pablo è stato punto 2 volte:( e penso che questo sarà di sicuro il suo più grande ricordo di questa isola.


67

Taking about sweets, souvenirs and gift, children liked hunting for them...
Parlando dei dolci, dei regalini e ricordini i bambini hanno ovviamente gradito cercarli...


69

20

while, I was in hunt for the best rock or stone, impressed by theirs lovely texture .....must be a genetic thing, as it must remainding me of my mom's ceramo-sculptures ...
can you see the inspiration...?
mentre io, ero alla caccia del miglior scoglio o pietra, impressionata dalla loro struttura ..... deve essere una cosa genetica, come assomiglianza di sculture di ceramica di mia madre.... potete vedere l'ispirazione…?


antonija 026 43

41


114

84


3

86

Some more children enjoying the beach photos...from different beaches...Bianka was in loved with all the beach toys, Pablo always in search for the crabs and fishes and Marta was mainly only eager to swim...
Qualche altra foto dei bambini che si godono le varie spiagge … A Bianka piaceva giocare con la sabbia, Pablo era alla costante ricerca di granchi e pesci e Marta era pricipalmente desiderosa di nuotare…

125

118

76

83

79

50

124

Well, some nighty shoots for the end of the post...the first one-sunrise is taken by Marta, as well as some other pics, can you tell she got the feeling???
Bene, alcune altre foto per terminare; la prima foto del tramonto è stata scattata da Marta, come pure alcune altre foto, bè si può dire che abbia talento???


130

47

140

Hope you enjoyed;)
xoxo
Katarina
PS Now I can finally try to sew something for Farmers market launch, stay tuned;)




4 comments :

Sharon said...

I just visited Flicker and saw all your beautiful pictures. i am so glad that you had a great time! I can't wait to see close ups of your new creation.

MegN said...

Wow I am jealous ;) what beautiful photos Looks like you had a truly lovely vacation! Thanks for sharing! Meg

Holly Stocke said...

Beautiful pictures, place, & family!!!

DreamgirlLisa said...

I absolutely loved seeing these photos, what a lovely place. Thank you for sharing your wonderful vacation. Your children are beautiful!